Украинские граждане, переехавшие в Германию, сталкиваются с проблемой точного перевода различной документации на немецкий язык. Из-за ошибок в переводе могут возникнуть проблемы с трудоустройством, получением финансовой помощи от государства, медицинским обслуживанием, оформлением детей в учебные заведения.
Бюро переводов AzWords предлагает качественные оперативные переводы текстов различной тематической направленности, в том числе перевод документов с украинского на немецкий в германии для беженцев, с сохранением конфиденциальности и нотариальным заверением. Мы собрали команду специалистов высокого класса, имеющих профильное образование в сферах юриспруденции, медицины, техники и обладающих большим опытом по переводу различных документов.
Перевод образовательных документов на немецкий
Точный перевод документов о полученном образовании является залогом успешного трудоустройства, получении доступа к поступлению в другие учебные заведения и в других случаях, когда необходимо доказать квалификацию человека и уровень его образования.
- Документ о результатах ЗНО;
- Дипломы бакалавра, магистра;
- Свидетельство об окончании средней школы;
- Аттестат, табель успешности;
- Свидетельство об окончании профессиональных курсов и многое другое.
Как правило, такая документация содержит специфические термины, названия дисциплин и другую узкопрофильную информацию, требующую от переводчика предельной внимательности, опыта и квалификации. Для предотвращения орфографических и стилистических ошибок финишный текст вычитывается редактором.
Наши клиенты могут заказать перевод приложений к диплому и аттестату на немецкий язык. Все документы нотариально заверяются или ставится печать бюро переводов.
Перевод свидетельства на немецкий
Свидетельство – это официальный документ, который необходим для подтверждения каких-либо фактов из жизни гражданина. Например, заверенный перевод свидетельства о рождении на немецкий является обязательным в пакетах документации для оформления статуса, получения образования, социальной помощи и осуществлении других целей в рамках законного нахождения в Германии. Наше бюро предоставляет перевод различных свидетельств:
- О браке, разводе, рождении, смерти;
- О смене имени, об образовании;
- Об установлении отцовства, об авторстве и многие другие.
Специалисты уделяют особое внимание правильной транслитерации географических названий, а также имени и фамилии по стандарту ISO 9, принятому в странах Евросоюза. Перевод осуществляется в короткие сроки, в течение 1-2 дней.
Перевод медицинских документов на немецкий
Медицинская индустрия не стоит на месте, каждый год появляются новые протоколы лечения, лекарства, оборудование. Часто возникает необходимость в корректном переводе на немецкий язык различной медицинской документации для предъявления в лечебные учреждения, бизнес-переговоров и оформления официальных бумаг.
Медицинские переводы требуют знания терминов, уверенной ориентации в различных сферах медицины. Мы привлекаем специалистов, которые имеют второе медицинское или фармацевтическое образование. Быстро и качественно переведем для вас медсправки, истории болезни, инструкции к лекарствам, результаты анализов и многие другие документы.
Бюро переводов AzWords предоставляет услуги непосредственно в офисе или в онлайн формате. Заказывайте удаленно услуги перевода на немецкий, вы получите нотариально заверенные переводы курьерской почтой в любую точку Украины, Германии и Евросоюза.